"L'Évangile
tel qu'il m'a été révélé" de Maria Valtorta © Centro Editoriale Valtortiano |
aucun accent |
Se repérer | Consulter la Bible en ligne | Aller sur le forum | |
|
Scialem (Mathusalem) L'enfant souffre-douleur |
Présentation générale Ce petit-fils de Nahoum, l'homme de confiance du grand prêtre, est né difforme. Son père, Anna, le chasse, avec sa mère qui en moura. C'est elle qui lui avait donné le surnom de Scialem diminutif affectueux de Mathusalem, mais aussi jeu de mot sur shalem(shalom), la paix. Scialem ne peut rester chez l'intendant Jean et Marie, chez qui ils ont trouvé refuge, et qui meurent à leur tour. Malgré l'affection de leur serviteurs, Michel, Isaac, Esther et Judith, il est contraint de revenir chez son père, remarié entre temps. Anna, qui ne veut pas entendre parler de ce fils difforme, le confie à Josias, un intendant des environs de Jérusalem qui le maltraite. Scialem vient voir Jésus pour lui demander de mourir (8.44). Celui-ci le recueillera et le guérira en donnant à ce geste une dimension d'enseignement : "La vraie justice ne fait pas de vengeance ni de différence" (8.45). Caractère et aspect Cet enfant aux vêtements déchirés, est rachitique : corps déformé, une épaule plus haute que l'autre, la poitrine saillante. Sa tête est enfoncée dans les épaules à cause d'un commencement de gibbosité(bosse), et ses jambes écartées dans une démarche mal assurée. Son visage pâle est souffreteux et irrégulier, où seuls brillent de beaux yeux vifs. Il est peut-être plus âgé (dix ans) que ne le fait penser sa taille, qui est celle d'un enfant de six ans environ, alors que son petit visage est déjà celui d'un homme, un peu fané, avec le menton proéminent, presque un visage de petit vieux. Son unique beauté, ses yeux châtains, grands, intelligents. Parcours apostolique Témoin de Jésus ressuscité (10.22). Son nom Mathusalem, Matusalem, Metuschélah, Métusélah, Methushélah, Metushèlah, Metoushèlah. Soit la reprise en grec de l'hébreu Mathouchélah, "l'homme de Chélah", soit un nom signifiant "homme du javelot". Référence historique : un patriarche, fils de Hénoc qui aurait atteint un âge par nul autre égalé. Où en parle-t-on dans l'œuvre ?
En savoir plus sur ce personnage Pas de sources complémentaires |