"L'Évangile
tel qu'il m'a été révélé" |
|||
1.40 - L'esame di Gesù maggiorenne al Tempio. Jeudi 16 avril an 9 |
Accueil >>
Plan du site >> Sommaire du Tome 1 Ancienne
édition : Tome 1, chapitre 67. 40 40.1 :
La famille de Jésus arrive au Temple. 40.2 :
Joseph demande l'examen de majorité. 40.3 : Les examinateurs étonnés des premières
réponses de Jésus. 40.4 : Jésus dit pourquoi il s'incline au nom du
Seigneur. 40.5 :
Un cas d’interprétation à résoudre. 40.6 :
Le sens spirituel d'un passage de la Bible. 40.7 :
Les cérémonies subséquentes. |
||
Vision du jeudi 21 décembre 1944 267>
40.1 -
Le Temple, aux jours de fête. La foule entre et sort par les portes de l'enceinte,
traverse les cours, les atriums et les portiques, disparaît dans tel et tel
édifice situé sur les différents niveaux où est disséminée l'agglomération du
Temple. |
|||
Marie
embrasse son Jésus. On dirait qu'il y a des années qu'elle ne l'a vu. Elle le
regarde, maintenant qu'il a l'habit, et les cheveux d'un homme. Elle le
caresse... |
|||
[1] Il s’agirait donc du 4 Nisan environ puisque Jésus a eu sa
majorité légale le 20 du mois de Tébeth, soit huit
jours après l'anniversaire de sa naissance. Selon le témoignage ultérieur de
Gamaliel, (Tome
2, chapitre 81, page 458), cette
année est une une année à 13 mois (embolismique).
[2] Dans la religion juive, le phylactère, désigne chacun des
deux étuis cubiques de cuir contenant un petit morceau de parchemin sur lequel
sont inscrits quatre passages essentiels de la Loi, fixés par des lanières,
lors de la prière, au front et au bras gauche. (Synonyme : tefillin.)
[3] Le Talmud (enseignement, doctrine) est la source d’où les
Juifs tirent leur législation. Il est composé des trois branches citées après.
[4] La Halakha
(pluriel halakhot) : articles de la Loi juive tirés
de l'Écriture. Elle contient les règles de conduite,
les ordonnances et les préceptes légaux pour le culte et le droit (les Halâkoth). À noter que Maria Valtorta écrit phonétiquement Halascia : elle
n'a pas de connaissances livresques en ce domaine
[5] Le Midrash
(pluriel midrashim), est une interprétation de l'Écriture faisant autorité.
[6] La Haggada(h) (pluriel Haggadot),
est un récit ritualisé de l'exode des Hébreux. Sa lecture fait partie du rite
du Séder
durant la Pâque (Pessah)
[7] Décalogue ou Dix commandements. Ils constituent la foi
fondamentale. Les Hébreux les appelaient "les dix paroles". Ils sont
énoncés en Exode
20,1-17 et en Deutéronome 5,6-21.
[11] C'était en effet une thèse défendue par les rigoristes, dont
Chammaï est le représentant éminent. Jésus, dans la scène suivante, va
d'ailleurs être confronté aux deux champions des thèses opposées : Hillel,
partisan de l'interprétation libérale de la Loi et Scammaï
partisan de l'interprétation rigoureuse. Jésus est donc parfaitement au courant
des thèses débattues à son époque.
[12] Les midrashim (voir ci-dessus, la note n° 5). Il est
intéressant de noter que Maria Valtorta note midrasciot à l’identique des deux
autres pluriel : halakhot
et Haggadot
(cf. note 4 et 6).
[13] 2 Rois
22,10. Le 4ème livre des Rois = 2 Rois. Le
Livre des Rois ne formait qu’un seul ouvrage dans la traduction des
Septante qui
avait court au temps de Jésus.
Les premier et second livres des Rois correspondent à 1 Samuel
et 2 Samuel. Le 3ème et le 4ème correspondent à 1 Rois et à 2 Rois. Maria
Valtorta ne commet aucun anachronisme.
[14] Secrétaire du roi Josias. C’est lui qui reçut le livre de
la Loi découvert dans le temple par le grand-prêtre Elcias
(Hilkija) (2 Rois 22,3 ; 2 Rois 22,13) ; il fut
ensuite envoyé auprès de la prophétesse Holda (Houldah) pour la consulter au sujet de cette découverte (2
Rois 22,14-20).
Saphân (שָׂפַן), en
hébreu, peut être traduit par "trésors, cachés dans le sable".
Elcias (Hilkija - חִלְקִיָּה) veut dire en hébreu : ma part est l’Éternel.
[15] 2 Rois
22,8-13. Après avoir reçu ce message, le grand-prêtre annonça à Chafan qu’il avait trouvé le livre de la loi dans le Temple
du Seigneur, et il le lui donna. Chafan le lut, puis retourna faire son rapport
au roi: Les prêtres, dit-il, ont vidé le coffre du temple, et ont remis
l’argent aux entrepreneurs chargés des réparations. Puis il ajouta: Le
grand-prêtre Hilquia m’a donné ce livre. Et il le lut
au roi. Dès que le roi Josias eut entendu ce que contenait le livre de la loi,
il fut si bouleversé qu’il déchira ses vêtements. Il convoqua le grand-prêtre, Hilquia, Ahicam, fils de Chafan, Akbor, fils de Mikaya, le secrétaire Chafan et Assaya, l’un de ses ministres, et leur dit : Allez
consulter le Seigneur pour moi et pour le peuple de Juda, sur le contenu de ce
livre qu’on vient de trouver. En effet, nos ancêtres n’ont pas obéi aux
commandements qui y sont écrits et, par conséquent, la colère du Seigneur
contre nous doit être très grande.
[16] Les 613
préceptes, ou mitzvot,
sont issus de l’enseignement du Talmud qui recense, dans la Torah (Loi juive
correspondant à peu près au Pentateuque chrétien), 248 commandements positifs
(faire) et 365 commandements négatifs (ne pas faire).